Autorizacions

Voici une liste des autorisations (ou rôles) accordées avec leur accès associé aux droits utilisateur. Les utilisateurs peuvent autoriser les applications à utiliser leur compte, mais avec des droits limités selon les droits que l’utilisateur a accordés à l’application. Une application agissant au nom d’un utilisateur ne peut toutefois pas, de fait, utiliser des droits dont ne dispose pas l’utilisateur. Il peut y avoir plus d’information concernant les droits individuels.

AcordarDreits
Dreits de basa (basic)
  • Acomplís lo desenclavament de las accions de captcha sens dever passar per l'intermediari aqueste darrièr (skipcaptcha)
  • Aver sos cambiaments marcats automaticament coma verificats (autopatrol)
  • Comença una session automaticament amb un compte d'usatgièr extèrne (autocreateaccount)
  • Desenclavar pas lo bendèl "Avètz de messatges novèls" al moment d'un cambiament menor sus una pagina de discussion d'un utilizaire (nominornewtalk)
  • Legir las paginas (read)
  • Modificar las paginas protegidas amb « Autorizar unicament los utilizaires autoconfirmats » (editsemiprotected)
  • Passar al travèrs dels blocatges dels noses de sortida Tor. (torunblocked)
  • Passar otra los blocatges globals (globalblock-exempt)
  • Veire la lista de las paginas pas seguidas (unwatchedpages)
  • Veire las entradas del jornal detalhat dels abuses (abusefilter-log-detail)
  • Veire lo jornal dels abuses (abusefilter-log)
  • Veire los filtres dels abuses (abusefilter-view)
  • Veire los marcatges de susvelhança dins los darrièrs cambiaments (patrolmarks)
  • Èsser pas afectat per las IP blocadas, los blocatges automatics e los blocatges de plajas d'IP (ipblock-exempt)
  • Èsser pas afectat per las limitacions de debit ligadas a las adreças IP (autoconfirmed)
Modificacion de volum naut (highvolume)
  • Mandar un messatge a mantun utilizaire a l'encòp (massmessage)
  • Marcar los cambiaments revocats coma de cambiaments que son estats faits per de robòts (markbotedits)
  • Pas afectat pels limits de taus (noratelimit)
  • Utilizar de limits superiors dins las requèstas l'API (apihighlimits)
  • Èsser tractat coma un procediment automatizat (bot)
Importar de revisions (import)
  • Importar de paginas dempuèi d'autres wikis (import)
  • Importar de paginas dempuèi un fichièr (importupload)
Modificar de paginas existentas (editpage)
  • Aplicar las balisas amb sas pròprias modificacions (applychangetags)
  • Apondre e suprimir arbitràriament tags sus de revisions individualas e d'intradas de jornal (changetags)
  • Cambiar la lenga de la pagina (pagelang)
  • Canviar els termes de l'element (etiquetes, descripcions, àlies) (item-term)
  • Canviar els termes de la propietat (etiquetes, descripcions, àlies) (property-term)
  • Crear redireccions d'elements (item-redirect)
  • Fusionar elements (item-merge)
  • Marcar de cambiaments coma menors (minoredit)
  • Modificar las paginas (edit)
  • Modificar lo modèl de contengut d’una pagina (editcontentmodel)
Modificar de paginas protegidas (editprotected)
  • Aplicar las balisas amb sas pròprias modificacions (applychangetags)
  • Apondre e suprimir arbitràriament tags sus de revisions individualas e d'intradas de jornal (changetags)
  • Contourner la liste de blocage du pollupostage (sboverride)
  • Contourner les domaines externes bloqués (abusefilter-bypass-blocked-external-domains)
  • Marcar de cambiaments coma menors (minoredit)
  • Modificar las paginas (edit)
  • Modificar las paginas protegidas amb « Autorizar unicament los administrators » (editprotected)
  • Modificar lo modèl de contengut d’una pagina (editcontentmodel)
  • Modificar pàgines protegides amb "Permetre només autopatrullats" (editextendedsemiprotected)
  • Modificar pàgines protegides amb "Permetre només editors" (editeditorprotected)
  • Modificar pàgines restringides (extendedconfirmed)
  • Modifier des pages avec de potentielles conséquences juridiques (edit-legal)
  • Modifier les modèles protégés (templateeditor)
  • Modifier les pages protégées avec « Autoriser uniquement les patrouilleurs automatiques » (editautopatrolprotected)
  • Modifier les pages protégées avec « N’autoriser que les relecteurs automatiques » (editautoreviewprotected)
  • Modifier les pages protégées comme « N’autoriser que les utilisateurs de confiance » (edittrustedprotected)
  • Renomenar de paginas publicadas (movestable)
  • Sobrepassar els títols no permesos o la llista de noms d'usuari (tboverride)
Modificar vòstre CSS/JSON/JavaScript utilizator (editmycssjs)
  • Aplicar las balisas amb sas pròprias modificacions (applychangetags)
  • Apondre e suprimir arbitràriament tags sus de revisions individualas e d'intradas de jornal (changetags)
  • Marcar de cambiaments coma menors (minoredit)
  • Modificar las paginas (edit)
  • Modificar lo modèl de contengut d’una pagina (editcontentmodel)
  • Modificar vòstres fichièrs JSON d'utilizator pròpris (editmyuserjson)
  • Modificar vòstres pròpris fichièrs CSS utilizaire (editmyusercss)
  • Modificar vòstres pròpris fichièrs JavaScript utilizaire (editmyuserjs)
Modificar vòstras preferéncias d'utilizaire (editmyoptions)
  • Modificar vòstras preferéncias (editmyoptions)
  • Modificar vòstres fichièrs JSON d'utilizator pròpris (editmyuserjson)
Modificar l'espaci de noms de MediaWiki e JSON del siti o de l'utilizaire (editinterface)
  • Aplicar las balisas amb sas pròprias modificacions (applychangetags)
  • Apondre e suprimir arbitràriament tags sus de revisions individualas e d'intradas de jornal (changetags)
  • Marcar de cambiaments coma menors (minoredit)
  • Modificar l'interfàcia d'utilizaire (editinterface)
  • Modificar las paginas (edit)
  • Modificar lo JSON del siti (editsitejson)
  • Modificar lo modèl de contengut d’una pagina (editcontentmodel)
  • Modificar los fichièrs JSON dels autres utilizators (edituserjson)
Modificar lo CSS/JS del siti e de l'utilizaire (editsiteconfig)
  • Aplicar las balisas amb sas pròprias modificacions (applychangetags)
  • Apondre e suprimir arbitràriament tags sus de revisions individualas e d'intradas de jornal (changetags)
  • Marcar de cambiaments coma menors (minoredit)
  • Modificar l'interfàcia d'utilizaire (editinterface)
  • Modificar las paginas (edit)
  • Modificar lo CSS del siti (editsitecss)
  • Modificar lo JSON del siti (editsitejson)
  • Modificar lo Javascript del siti (editsitejs)
  • Modificar lo modèl de contengut d’una pagina (editcontentmodel)
  • Modificar los fichièrs CSS d'autres utilizaires (editusercss)
  • Modificar los fichièrs JS d'autres utilizaires (edituserjs)
  • Modificar los fichièrs JSON dels autres utilizators (edituserjson)
Crear, modificar e desplaçar de paginas (createeditmovepage)
  • Aplicar las balisas amb sas pròprias modificacions (applychangetags)
  • Apondre e suprimir arbitràriament tags sus de revisions individualas e d'intradas de jornal (changetags)
  • Crear de paginas (que son pas de paginas de discussion) (createpage)
  • Crear de paginas de discussion (createtalk)
  • Crear de proprietats (property-create)
  • Crear pas de redireccion dempuèi la pagina anciana en renomenant la pagina (suppressredirect)
  • Desplaçar de paginas amb lor sospaginas (move-subpages)
  • Eliminar les redireccions amb una única revisió (delete-redirect)
  • Marcar de cambiaments coma menors (minoredit)
  • Modificar las paginas (edit)
  • Modificar lo modèl de contengut d’una pagina (editcontentmodel)
  • Renomenar de paginas (move)
  • Renomenar de paginas de categoria (move-categorypages)
  • Renomenar la pagina principala d’un utilizaire (move-rootuserpages)
Importar de fichièrs novèls (uploadfile)
  • Espotir un fichièr telecargat pel meteis utilizaire (reupload-own)
  • Telecargar de fichièrs (upload)
Telecargar, remplaçar e renomenar de fichièrs (uploadeditmovefile)
  • Crear pas de redireccion dempuèi la pagina anciana en renomenant la pagina (suppressredirect)
  • Desplaçar los fichièrs (movefile)
  • Espotir localament un fichièr present sus un depaus partejat (reupload-shared)
  • Espotir un fichièr existent (reupload)
  • Espotir un fichièr telecargat pel meteis utilizaire (reupload-own)
  • Importar un fichièr dempuèi una adreça URL (upload_by_url)
  • Reïnicializar las vidèos en fracàs o transcodadas per que sián inseridas tornamai dins la fila dels trabalhs (transcode-reset)
  • Telecargar de fichièrs (upload)
Verificar las modificacions de paginas (patrol)
  • Marcar de cambiaments coma verificats (patrol)
Anullar modificacions sus de paginas (rollback)
  • Revocacion rapida del darrièr utilizaire qu'a modificat una pagina particulara (rollback)
Blocar e desblocar d'utilizaires (blockusers)
  • Blocar d'autres utilizaires en escritura (block)
  • Empachar un utilizaire de mandar de corrièrs electronics (blockemail)
Afichar los fichièrs e paginas suprimits (viewdeleted)
  • Recercar de paginas suprimidas (browsearchive)
  • Veire las entradas dels istorics suprimits mas sens lor tèxte (deletedhistory)
  • Veire lo tèxte suprimit e las diferéncias entre las versions suprimidas (deletedtext)
Afichar las entradas del jornal confidencialas (viewrestrictedlogs)
  • Veire las entradas amagadas del jornal dels abuses (abusefilter-hidden-log)
  • Veire las entradas del jornal dels filtres antiabuses marcat coma privadas (abusefilter-log-private)
  • Veire los jornals privats (suppressionlog)
  • Vejatz los filtres d'abuses marcats coma privats (abusefilter-view-private)
  • Veure el registre de blocatges de spam (spamblacklistlog)
  • Veure el registre de títols no permesos (titleblacklistlog)
Suprimir paginas, revisions e dintradas de jornal (delete)
  • Aplicar las balisas amb sas pròprias modificacions (applychangetags)
  • Apondre e suprimir arbitràriament tags sus de revisions individualas e d'intradas de jornal (changetags)
  • Marcar de cambiaments coma menors (minoredit)
  • Modificar las paginas (edit)
  • Modificar lo modèl de contengut d’una pagina (editcontentmodel)
  • Recercar de paginas suprimidas (browsearchive)
  • Restablir una pagina (undelete)
  • Suprimir de paginas (delete)
  • Suprimir de paginas amb d'istorics grands (bigdelete)
  • Suprimir de paginas en massa (nuke)
  • Suprimir e restablir una entrada particulara del jornal (deletelogentry)
  • Suprimir e restablir una revision especifica d'una pagina (deleterevision)
  • Veire las entradas dels istorics suprimits mas sens lor tèxte (deletedhistory)
  • Veire lo tèxte suprimit e las diferéncias entre las versions suprimidas (deletedtext)
Amagar los usatgièrs e suprimir las revisions (oversight)
  • Afichar las revisions amagadas per quin utilizaire que siá (viewsuppressed)
  • Afichar, amagar e desamagar de revisions especificas de paginas per quin utilizaire que siá. (suppressrevision)
  • Amagar d'entradas dins lo jornal dels abuses (abusefilter-hide-log)
Protegir e desprotegir paginas (protect)
  • Aplicar las balisas amb sas pròprias modificacions (applychangetags)
  • Apondre e suprimir arbitràriament tags sus de revisions individualas e d'intradas de jornal (changetags)
  • Marcar de cambiaments coma menors (minoredit)
  • Modificar las paginas (edit)
  • Modificar las paginas protegidas amb « Autorizar unicament los administrators » (editprotected)
  • Modificar lo modèl de contengut d’una pagina (editcontentmodel)
  • Modificar los nivèls de proteccion e modificar las paginas protegidas en cascada (protect)
Afichar vòstra lista de seguiment (viewmywatchlist)
  • Afichar vòstra pròpria lista de seguiment (viewmywatchlist)
Modificar la vòstra lista de seguiment (editmywatchlist)
  • Modificar vòstra pròpria lista de seguiment. Remarcatz que certanas accions apondràn encara de paginas sens aqueste dreit. (editmywatchlist)
Mandar de corriers electronics als autres utilizaires (sendemail)
  • Mandar un corrièl als autres utilizaires (sendemail)
Crear de comptes (createaccount)
  • Crear de comptes d'utilizaire novèls (createaccount)
  • Espotís de pseudoverificacions (override-antispoof)
  • Ignorar la llista negra de noms d'usuari (tboverride-account)
Accedir a las informacions privadas (privateinfo)
  • Veire vòstras donadas personalas (exemple adreça, nom vertadièr) (viewmyprivateinfo)
Fusiona els historials de les pàgines (mergehistory)
  • Fusionar los istorics de las paginas (mergehistory)
Crea adreces URL abreujades (shortenurls)
  • Crear adreces URL abreujades (urlshortener-create-url)
Bloquer ou débloquer globalement un utilisateur (globalblock)
  • Posicionar e suprimir los blocatges globals (globalblock)
Gérer l’état du compte global (setglobalaccountstatus)
  • Blocar o desblocar lo compte global (centralauth-lock)
  • Suprimir o amagar lo compte global (centralauth-suppress)
Créer de force un compte local pour un compte global (createlocalaccount)
  • Forçar la creació d'un compte local per a un compte global (centralauth-createlocal)
Gérer vos clients OAuth (oauthmanageownclient)
  • Gerir los dreits OAuth (mwoauthmanagemygrants)
  • Metre a jorn los consomidors OAuth (mwoauthupdateownconsumer)
  • prepausar de consomidors OAuth novèls (mwoauthproposeconsumer)
Accéder aux informations d’authentification à deux facteurs (OATH) pour soi-même et les autres (oath)
  • Demander et valider les informations OATH pour soi-même et les autres (oathauth-api-all)
  • Vérifier si un utilisateur a l’authentification à deux facteurs activée (oathauth-verify-user)
Accéder aux données de vérification de l’utilisateur (checkuser)
  • Veire lo jornal de verificacion d’adreça (checkuser-log)
  • Verificar l'adreça IP dels utilizaires e autras entresenhas (checkuser)
Accéder aux données de checkuser pour les comptes temporaires (checkuser-temporary-account)
  • Afficher le journal d’accès aux adresses IP des comptes temporaires (checkuser-temporary-account-log)
  • Afficher les adresses IP utilisées par les comptes temporaires sans avoir besoin de vérifier la préférence (checkuser-temporary-account-no-preference)
  • Voir les adresses IP utilisées par les comptes temporaires (checkuser-temporary-account)

Autorisations spécifiques à OAuth

Les autorisations supplémentaires suivantes sont applicables aux consommateurs OAuth.

AcordarDreits
Pour la vérification de l’identité de l’utilisateur uniquement, sans possibilité de lire des pages ni d’agir au nom de l’utilisateur.
Vérification de l’identité de l’utilisateur seulement avec accès à son vrai nom et à son adresse de messagerie, sans possibilité de lire des pages ni d’agir au nom de l’utilisateur.